Rechts, das Wappen der Werdmüller Unterhalb der Gedenktafel ist ein Teil des Wappens sichtbar Soli Deo Gloria, meist in der Abkürzung S. D. G., (wörtlich „dem alleinigen Gott die Ehre“, deutsch meist mit „Gott allein zur Ehre“ wiedergegeben) ist eine in der frühen Neuzeit viel gebrauchte lateinische Wendung. |
Weiter Erklärungen von uns:
Der schwyzerische Einfall in das zürcherische Gebiet um Hütten am 22. Juli 1712 verlief für die schwyzerischen "roten" Truppen sehr unglücklich.
Die erfolgreichen zürcherischen Verteidigungstruppen bedachten die schwyzerischen Verlierer, nach dem Sinnspruch: „Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen „ in der Folge mit verschiedenen Spottgedichten und Spottliedern.
Die Inschrift auf der stilisierten Gedenktafel sehen wir auch in dieser Kategorie der Spottreime.
Bluett roth
wolte Hütten zieren
Bluett roth luffe hier an die Wand
Bluett roth billich Schmertz thut ghören
Bluett roth dort gfunden wider stand
Ihre Tathen Hütten wägen
Schön Bluett rothen Schabot gäben
Freyt: den 22. July Ao 1712
Soli: Deo Gloria
Der Sinn dieser Zeilen ist auf Anhieb nicht einfach zu verstehen, und braucht vielleicht einige Erklärungen.
Bluett roth
waren damals die Waffenröcke und Schwyzerfahnen der Angreifer, die wollten
Hütten besetzen, einnehmen und mit sich,
mit Blut oder mit dem roten Hahn (Brandschatzung) zieren
(schmücken)
Diese roten
Truppen liefen hier in Hütten gegen eine starke Verteidigungsfront, Bluett
roth luffe hier an die Wand.
(Könnte auch
heissen: Hier am Standort dieser Inschrift wurde das Blut von sieben unschuldigen
Frauen und einem alten Mann vergossen, weil der Widerstand unten noch extra erwähnt
wird)
Für diesen Angriff auf das nachbarliche Grenzgebiet gehört diesen roten Truppen auch die gerechte Strafe mit körperlichen Schmerzen, mit Blutvergiessen, so wie der Schmerz der schmachvollen Niederlage. (billich = angemessen, gerecht) Bluett roth billich Schmertz thut ghören
Die roten Truppen trafen vor dem Dörfli Hütten, im Sägel, und in der Bellen, von den zürcherischen Verteidigern und berittenen Truppen auf heftigsten Widerstand. Bluett roth dort gfunden wider stand
Wegen dem
grausamen Massaker der roten Truppen im Bergli, an
sieben unschuldigen
Frauen und einem alten Mann,
Ihre Tathen Hütten wägen haben sich die schwyzerischen Angreifer blutige
Köpfe geholt. Schön Bluett rothen Schabot gäben
(Jabot, französich, sprich schabo, bedeutet Hemdkrause, Spitzenrüsche an
Hemden) Das Jabot war damals weiss und ein Zubehör der Uniform.
So geschehen
am Freitag den 22 Juli Anno 1712 am Magdalenentag.
Freyt: den 22. July Ao
1712